Communication / Kommunikations-Check
Kommunikations-Check – Werben Sie noch oder kommunizieren Sie schon?
Vom Marken-Image zum Marken-Erlebnis.
Wie Sie den Kampf um die Aufmerksamkeit gewinnen?
From brand image to brand experience.
How do you win the battle for attention?
OUR CONTENT / INHALT
In a fragmented media landscape, cutthroat competition and complex consumer behavior, most brands can no longer get through with their messages, their attitude. So don't tell your customers how great your products are, but how you can use them to improve their lives, solve their problems or achieve their goals. And why this is relevant for you and for society. What values you share with them. Don't send advertising messages. But value messages. Make your consumers part of the brand, not just the recipient of high-impact shooting stars. The workshop is specially designed for business leaders and is enriched with many illustrative successful cases.
Die meisten Marken dringen in einer zersplitterten Medienlandschaft, einem mörderischen Wettbewerb und einem komplexen Konsumverhalten mit ihren Botschaften, ihrer Haltung, nicht mehr durch. Erklären Sie daher Ihren Kunden nicht, wie großartig ihre Produkte sind, sondern wie Sie damit deren Leben verbessern, ihre Probleme lösen oder ihre Ziele erreichen. Und warum das für Sie und auch für die Gesellschaft relevant ist. Welche Werte Sie mit ihnen teilen. Senden Sie keine Werbe-Botschaften. Sondern Werte- Botschaften. Machen Sie ihre Konsumenten zum Teil der Marke, nicht nur zum Empfänger impactstarker Sternschnuppen. Der Workshop speziell für Unternehmensführer ist mit vielen anschaulichen erfolgreichen Cases angereichert.
YOUR BENEFIT / NUTZEN
Many company managers delegate responsibility for brand communication to marketing or advertising managers. They take little time for strategic goals. But then become heavily involved in implementation. Personal favors often play a major role. Learn how important your commitment is. How you can inspire your customers and generate more sales with a strategic positioning and a relevant, emotional brand story based on it. Because differentiation through functional facts alone leads to a dead end in the face of information-flooded consumers. Why does purpose need to be tangible in communication? Standing out at any price is no longer enough - relevance and authenticity are required. And how you can bring your brand to life from the inside out - through your employees as brand ambassadors.
Viele Unternehmensführer delegieren die Verantwortung für die Markenkommunikation an Marketing- oder Werbeleiter. Nehmen sich für strategische Ziele wenig Zeit. Involvieren sich dann aber massiv in die Umsetzung. Persönliches Gefallen spielt dabei oft eine große Rolle. Lernen Sie, wie wichtig Ihr Engagement ist. Wie Sie mit einer strategischen Positionierung und einer darauf basierenden relevanten, emotionalen Markenstory ihre Kunden begeistern, und mehr Umsatz erzielen können. Denn Differenzierung durch funktionale Fakten allein führt angesichts informations- überfluteten Konsumenten in eine Sackgasse. Warum Haltung (Purpose) in der Kommunikation spürbar sein muss? Auffallen um jeden Preis ist nicht mehr genug - Relevanz und Authentizität ist gefragt. Und wie Sie Ihre Marke von innen nach außen lebendig werden lassen – durch die Mitarbeiter als Markenbotschafter.
WHY NOT NOW?
ENGLISH /GERMAN